Visar inlägg med etikett filmatiseringar. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett filmatiseringar. Visa alla inlägg

onsdag 6 juni 2012

Welcome to the jungle

A doomed expedition
A Victorian-minded explorer - "mad and manly" - ger sig 1925 in i hjärtat av Amazonas för att söka mytomspunnen försvunnen civilisation of legends and rumours, never to return. Vem älskar inte en doomed expedition à la Victoriana? (Hello!) Det är en tid av utforskande av världens alla hörn, från Antarktis till Sydamerika: för kartläggning, äventyr, exploatering, berömdhet, odödlighet. David Grann försöker i The Lost City of Z utreda vad som egentligen hände Lt. Colonel Percival Harrison Fawcett och hans party som endast bestod av hans älste son med kamrat. Detta leder även David in i den täta djungeln i expeditionens spår. Fawcett var en man's man och britt ut i fingerspetsarna. Jag älskar citat som (om kannibalism): "Starvation blunts one's finer feelings". Han såg på fellow expeditionsmedlemmar som drabbades av diverse skador, parasiter och sjukdomar som svaga och föraktade dem öppet. Själv var han i mångas och egna ögon immun mot djungelns faror och kunde inte misslyckas. Så länge som ett 20-tal år efter försvinnandet är hans fru fortfarande övertygad om att vilken dag som helst kommer han återvända och knacka på dörren. Det här är en bok fylld med spiritualism, exotism och besatthet i en välskriven redogörelse av insamlade fakta och myter om sökandet efter Z, ett nytt El Dorado.

Jag älskar naturligtvis det här, det passar mig som hand i handske, och efter att ha läst om ett par vintriga expeditioner förlagda under denna era var det härligt att byta temperatur till en svettig, tryckande och grön wilderness. Brad Pitt har köpt filmrättigheterna men jag vet inte om produktionen startat eller när den planeras vara klar.

Litterära referenser: expeditionen inspirerade bl.a. Arthur Conan Doyle att skriva The Lost World. Handlingen i Evelyn Waughs A Handful of Dust sägs bygga delvis på Fawcetts försvinnande. I Indiana Jones and the Seven Veils hjälper en fiktiv Percy Indy. Percys son Brian Fawcett - som inte följde med på expeditionen - sammanställde brev och annat skriftligt från far i boken Exploration Fawcett. Jag mötte Lassie i sammanhanget: Ian Flemmings (daddy of James Bond) bror gav sig ut på en räddningsexpedition efter Fawcett.

Percy Fawcett - a total bad ass

söndag 3 juni 2012

Tv-serie-maraton

En bokbarriär

Det finns en maskin som bevakar oss alla ständigt, analyserar insamlad data och förutspår vem som kommer befinna sig i en farlig situation med dödlig utkomst. Regeringen sållar informationen i två delar: relevant (national security) och irrelevant (civila). Två män som av världen tros vara döda, Harold och John, tar sig an de irrelevanta fallen och har gjort det sin livsuppgift att hindra att oskyldiga drabbas. Jag vet att den är töntig med banala tekniska inslag, men jag är hooked på Person of Interest. Gillar dessutom de litterära inslagen i tv-serien. Som i avsnittet 'Baby Blue' då av en oväntad händelseutveckling de två herrarna (huvudpersonerna) plötsligt har en liten baby att ta hand om och skydda. I brist på annat får de använda böckerna i deras privata bibliotek och stapla i en cirkel för att fungera som playpen (ses till höger i bild). Och i näst sista avsnittet sitter John och läser den snygga utgåvan av Crime and Punishment, Random House utgivning från 1956, jag önskar jag ägde - översatt 1914 av min favoritöversättare Constance Garnett.

På tal om litteratur och tv-serier har jag precis sett samtliga avsnitt (hittills) i andra säsongen av GoT. Epic! Älskar att vänta och sedan köra en maratonsittning en regnig helg. Imorgon får man avnjuta sista avsnittet. Har inte läst böckerna men funderar starkt på att läsa nästa bok i ledet! För vem kan vänta till nästa säsong? Visst följer tv-säsongerna böckerna - dvs säsong 1: A Game of Thrones, säsong 2: Clash of Kings etc?

söndag 27 maj 2012

Läskramp tvingar fram brott mot kardinalregel

Jag var inne i ett underbart läsflyt när jag bara ville läsa ALLT, ALLT, ALLT och sen blev det boende på hotell i veckan ensam. Rena rama döden för mitt läsande. Hur skall jag komma igång igen? Dels har jag en recensionsbok som jag känner press att läsa.  Inte för att jag inte vill, den verkar hur bra som helst och jag har själv bett om den, men känslan av att jag har ett åtagande stressar mig när jag har läskramp. Sen har jag ett flertal andra böcker som är påbörjade men ingen lockar just nu. Jag vill inte bara tuffa på genom några tröga sidor och hoppas att det lossnar. Jag vill njuta av mina böcker. Jag tror inte heller att lösningen är att börja ytterligare en bok vid sidan av de fyra, fem jag redan läser. Jag har inga YA-böcker hemma och längtar inte heller efter att läsa en sådan annars hade ju det kunnat kicka igång läsandet kanske med tanke på att de brukar vara lättsmälta och snabblästa.

Nej, jag har bestämt mig för att bryta kardinalregeln "boken först, filmen sen" är den bästa medicinen. Läser nämligen Dorothy L. Sayers första bok för tillfället och var helt övertygad om att hon skulle vara right up there bland andra favoriter. Helt övertygad, inga tvivel. Har nu läst en bra bit in och är inte charmad av debonair Lord Peter Wimsey och har inte heller kommit särskilt bra in i mordgåtan heller. Kom precis på att jag har lånat BBC-filmatiseringen av serien av en kollega och har således Strong Poison, Gaudy Night och Have His Carcase hemma på DVD. Kanske kommer jag in i stämningen och blir sugen på att läsa klart Who's Body? efter det. Det är inte utan att det tar lite emot att gå emot sina principer men ibland måste man vara lite okonventionell för att bryta ett dåligt mönster! Dessutom passar mord utmärkt på en söndagkväll.

Har ni några bra husmoderstips mot läskramp?

söndag 29 april 2012

En till klassisk Susan Hill


Innan man nämner något om allas älskade gothic ghost sagas övergång till bioduken måste vi acknowledge att ja, det är Harry Potter i huvudrollen. Jag säger inte ens Radcliffe för för världen är han Harry, har ett spö och en blixt i pannan. Så går det när man ringar in sig själv från tidig ålder i många år och har sådan genomslagskraft. Med det sagt förstår jag inte varför man valt honom för det här? Jag förstår däremot varför han ivrigt hoppat på eftersom det här är en fantastisk chans att bryta sig ur Hogwarts starka kedjor, men vem som utropade "honom skall vi ha!" på bästa Ferdinand-på-julaftonsrikiska förstår jag som sagt inte. Men jag anser att han klarar pressen bra, särskilt då så mycket hänger på hans soloperformance. Jag hade nog föredragit någon annan men det var över mina förväntningar för Daniel/Harry. Filmatiseringen av Susan Hills The Woman in Black är rätt ordentligt mycket läskigare än originalet som är mer krypande och stämningsfull. Vid ett tillfälle skrek jag rakt ut! Men även om detaljer ändrats känns den otroligt autentisk och nära bokens andemening. Jag förstår inte riktigt varför man ändrar slutet som känns abrupt, förutsägbart och förvirrande på en och samma gång. Slutligen tycker jag inte att the woman herself är lika bra gestaltad som i boken. Men förståeligt är det svårt att casta ett spöke. Klart sevärd dock trots mina invändningar.

fredag 30 december 2011

Anna Karenina - A royal bitch

Jag halvligger i min plyschsoffa från rätt århundrade och äter praliner (med ätbart tryck föreställande en byggnad från rätt århundrade) och njuter otåligt av de sista sidorna tills jag äntligen når mållinjen av en av världslitteraturens stora romaner: Anna Karenina. Den öppnar direkt med ett av litteraturens mest kända och enligt mig mest briljanta opening line: Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.

Språket
Vill börja med att hylla Tolstoys språk för det är utan omskrivningar utsökt! Detta är vad en trerättersmiddag tillagad av en Michelinstjärnskrönad kock är för gastronomin. Ren och skär njutning, perfekt upplagd, attention to every detail. Vid ett tillfälle beskriver Tolstoy hur Vronsky glömmer sina handskar, hur de hämtas av hans footman, och hur Vronsky tar på sig dem i droskan innan han reser iväg. Man blir på detta vis inbjuden att se scenen genom Annas blick och känna hur hon observerar varenda liten detalj i Vronskys minsta vardagliga handlingar som om de vore tecken, för att desperat söka dess mening. Inget ord är placerat av slump. Boken, alla dess 938 sidor, har lästs med en penna inom räckhåll så jag ska kunna stryka under citat och partier som är särskilt eleganta. In fact har jag använt pennan som bokmärke för att alltid ha den tillgänglig: på bussen, på jobbets fikapaus, på afterworken i sällskap av ett glas vin i väntan på kollegorna. Älskar lite tuggmotstånd i böcker, något att bita i. Inte sagt att det ska vara "svårläst" (ett uttryck lika hatfullt som "lättläst" men ni vet vad jag syftar på), men ett fylligt språk marinerat i existentiella frågor paketerat i en tegelsten från ett svunnet sekel är en förförande kombination.

Handlingen
eller the lack thereof. Det finns ingen exakt enskild plot som drivs av en början, mitt och ett slut. Isaac Babel lär ha skrivit att när man läser Tolstoy "you feel that the world itself is writing, the world in all its variety". Här finns både leda och fest, humor och konflikter och en hel håv andra mänskliga element i ett långt skede med flertalet individer inblandade. Det kretsar dock naturligtvis i mångt och mycket kring titelpersonen - den vackra, aristokratiska Anna Karenina och hennes fall i societeten när hon som gift kvinna faller för Vronsky, en stilig officer. På tal om individerna är det att rekommendera att läsa en edition som kommer med en komplett lista över karaktärerna då ryskans sätt att namnge är krångligt och folks namn (om man översätter boken utan anglofiering och förenkling av namnen) förändras och mellan två kapitel kan samma person kallas helt olika saker. Jag föredrar en översättning som ligger så nära originalet som möjligt med hjälp istället i form av introduktion, förteckning över militärrang och karaktärer samt fotnötter och efterord.

Vronsky
Varför Anna faller så handlöst för Vronsky kan jag förstå som omedelbar förtjusning, han är dashing, karriärsdriven och frankly något av en loner och bad boy [light], den där alla unga kvinnor suktar efter, men jag förstår kanske inte det i sammanhanget av ett långvarigt val för en gift kvinna med barn. Kanske är det just för att hon är uppbunden i ett i hennes ögon mundane liv som gör ett sådant irrationellt och omoget val attraktivt. En dröm om att falla handlöst in i kärlek och omedelbart hoppa till att leva lyckliga i alla sina dagar. För Vronsky är den där tonårsförälskelsen alla känner igen, inte helt olik en idoldyrkan, där man ser attributen och den drömska illusionen av honom snarare än personen och kompatibiliteten. Jag menar inte att det i livet inte finns plats för passion, jag ser det bara som ytligt här redan från början. Alliansen Anna-Vronsky är som Nabokov beskriver den "founded only in carnal love, and therein lay its doom". Vronsky är stolt och fåfäng och inte på ett Mr Darcy-sätt, ladies. Han bryr sig inte om att han sårar Kitty i början av boken och överlag låter Tolstoy oss inte direkt komma honom inpå livet på samma sätt som de andra karaktärerna och därför förblir han också ytlig. Han är med andra ord The Original Prince Charming, den där anonyma statisten i sagorna som bara är där för att förkroppsliga kärleken som den långt mer personliga prinsessan vinner som pris efter otaliga snåriga händelser. Jag älskar dock hur min ryska kollega i 60+ årsåldern får något drömskt i blicken närhelst vi diskuterar Vronsky. Men så gillar hon också Brad Pitt. Också han en menlös Ken-docka (till utseendet i alla fall). Vi har uppenbarligen inte samma smak i män.


Anna
Många sympatiserar säkert med Annas plågor och kval, vissa tycker garanterat att hennes val grundades på kärlek och därför är berättigat (vilket jag inte köper, se ovan). Jag vet att i kontexten av kvinnors situation i en tid där deras beroende, utan rösträtt - utan arvsrätt, av det motsatta könet för försörjning och innebar ekonomiska och sociala kedjor även för de mest välbeställda borde jag kanske problematisera och tvinga fram en systerlig sympati. Jag vet att det finns feministisk teori och analys som säkert skulle stämpla mig förrädare och hävda att Tolstoy beskrivit henne orättvist hysterisk och att jag dömer henne, och han straffat henne, orimligt hårt MEN jag kan inte hjälpa att jag omedelbart finner Anna Kareninas lättja och impulsivitet barnslig och irriterande. Hon är ett stort bortskämt barn utan vilja att tänka långsiktigt. Hon vill ha och hon vill ha NU! Hon är på gränsen till gnällig genom hela boken och är en hyfsat okänslig mor även efter den tidens mått och när hon i sin nervösa osäkerhet i exil och instängdhet förhållandet till Vronsky leder till dessutom blir oproportionerligt needy förstår jag henne, I do, jag menar alla har vi varit eller känner någon som varit Beyoncé-Crazy-in-love men jag kan inte hjälpa att stilla tänka: 'vad förväntade du dig, dear?'

Och resten av boken
Men om vi lämnar Anna ett slag, för believe it or not så är hon inte bokens enda huvudperson eller ens huvudtemat för det finns många. Kan inte hjälpa att jag just nu i mitt huvud nynnar på 'You're so vain, You probably think this [book] is about you, you're so vain, You probably think this [book] is about you, don't you, don't you?' Jag vet att min recension är av det längre slaget men en mammut till bok kräver en mammut till recension och då är det här den lätta versionen. Den här boken har så många lager och omfattande ämnen att det skulle krävas avhandlingar och inte ett mere blogginlägg att kommentera alla avsikter. Vilket också gjorts. Här finns prominenta teman som familjen som enhet, vilket Tolstoy tagit upp i flera tidiga böcker, här våndas karaktärerna över religionens svar på livets frågor som motpol mot vetenskapens, här ryms också politiska frågor som pågående krig och en bonderomantik som frodades bland Tolstoy och hans likar. Det är en mycket intressant roman bara av den anledningen, och en av anledningarna varför jag älskar 1800-talet, förutom den oemotståndliga flärden (!); man står inför en ny epok och har ännu inte alla svar man söker men nog många för att tvivla på det gamla sättet att leva. För en stund har man tappat fotfästet samtidigt som det är en tid av ideologier och moral. Men jag vill inte analysera dessa ämnen och dissekera boken i enskilda enheter utan bara uppmana till att läsa! Romanens fördel är ju att inlinda dessa ämnen i ett sammanhang med liknelser och skildringar som gör dem mer levande och angelägna än ett torrt föredrag om detsamma. Om innehållet säger Tolstoy själv: "If I were to try to say in words everything that I intended to express in my novel, I would have to write the same novel I wrote from the beginning. And if short-sighted critics think that I only wanted to describe the things that I like, what Oblonsky has for dinner or what Karenina's shoulders are like, they are mistaken."

Och slutligen måste jag kommentera något som just uppdagats för mig: Keira Knightley (!) är klar för rollen som Anna i en upcoming filmatisering som har premiär 2012. NOOOoooooooo! (Å andra sidan inser jag att detta kanske utgör den första och enda gången jag kommer att anse att rollen är som klippt och skuren för henne med tanke på hur osympatisk jag finner karaktären...)

söndag 23 oktober 2011

De två saliga


En bok jag har svårt att släppa är De två saliga av Ulla Isaksson, för övrigt en fantastisk titel (se föregående inlägg).  Så svårt in fact att jag recenserar och rekommenderar den långt efter jag läst den. Jag läste den nämligen för snart 10 år sedan och den fastnade verkligen inombords. Den dyker upp i mina tankar nu och då. Boken handlar kort om Viveka och Sune och berättas bl.a. genom läkarjournaler och brev för att beskriva »Fall 263«. Viveka lider av paranoida vanföreställningar och drar med sig Sune bit för bit in i sjukdomen tills äktenskapet långsamt förvandlas till en folie à deux. Jag har aldrig sett tv-filmatiseringen av Ingmar Bergman från 1986 med Harriet Andersson och Per Myrberg i huvudrollerna, vad jag vet, och vet inte om jag vågar. Jag har inte heller läst om den. Jag kanske blir besviken och jag gillar att gå och tänka på den som en alldeles, alldeles speciell läsupplevelse.

De två saliga är inte bara en idroman som vibrerar av kraft, den är också en modernistisk roman med ett levande förhållande till berättandets möjligheter. Den torra fallbeskrivningen förvandlas till ett prisma. Vivekas sagor släpper in myten på sjukhuset. Till journalen läggs nya perspektiv, inskjutna i varandra som spegelbilder och ringar på vattnet. (ur Leif Zerns förord)

»Isakssons ögonblickligen fängslande roman om »Fall 263« - ett symbiotiskt äktenskap med starka drag av tvång, projicering, lidelse och paranoia.«
- Anna Hallberg, Göteborgs-Posten

»[D]et här är en asbra bok. Helgjuten. Ett stort grepp och
samtidigt avskalad och koncentrerad.«
- Sara Villius, Expressen

söndag 4 september 2011

A woman in black - igen

Nej, jag är inte den skarpaste bevakaren av kommande produktioner, releaser osv. Förstår inte hur folk får nys om allt som händer! Har missat både en och annan spelning t.ex. bara för att inse
"Va, spelade de i stan?! Varför visste jag inte om det här?" när jag läser recensionen dagen efter. Recensionen som för övrigt naturligtvis alltid deklarerar att det var "årets spelning, ni borde varit där, första gången han uppträder i Stockholm på 8 år" osv osv. You get the idea.

Nämnde teateruppsättningarna från 1980- och 1990-talet i mitt inlägg om The Woman in Black nyligen (det är ungefär så seg jag är att plocka upp "nyheter") och då hade jag såklart ingen aning om att den nu filmatiseras och kommer på bioduken 3 februari 2012. Blev medveten om detta när jag läste ett inslag på Inky Fingers blogg om det. Daniel Radcliffe är jag lite tveksam till, men annars ser det mycket, mycket lockande ut. Den här ska jag självklart se! Vet att många ogillar att se film baserad på bok med invändningar som att karaktärerna inte alls lever upp till de i boken (eg. ditt huvud) men personligen älskar jag i allmänhet att se filmatiserade böcker. Note: älskar att se, men tycker (såklart) uteslutande alltid att boken är bättre än filmen! Men jag ser det inte som en ersättning utan som extramaterial, ett bonustrack. Och att få dra ut på upplevelsen ännu längre utan att för den sakens skull behöva läsa om boken, ja det kan bara vara ett plus! Har som långsamläsare nämligen sällan utrymme för omläsningar. So many books, so little time...
Men, och det här är viktigt!, det är ett 2-step-program där den kronologiska ordningen är orubblig:

1) läs boken
2) se filmen



måndag 2 maj 2011

Mildred Pierce

Tittar sällan på tv. Eller snarare den står igång som bakgrundsljud/bild men jag följer inte aktivt en tv-tablå. Och nej, jag har inga moraliska betänkligheter över att stirra in i en skärm/monitor hela dagen och någon 'ur och skur'-människa lär aldrig bli. Kanske är det för att när man nu är arbetande och inte studerande så är tiden knapp ändå och då blir det bara utvalda serier som jag följer på tider jag själv väljer via nätet. Men idag ska jag faktiskt bänka mig framför tv:n en bestämd tid. Kl 19-21 är det jag som ser avsnitt 1-2 av HBO:s miniserie Mildred Pierce på Canal+. Har inte läst James M Cains bok med samma namn som den bygger på och ofta är jag mycket rigid när det kommer till filmatiseringar, dvs att jag vill läsa boken innan filmen. Här är det dock tvärtom att det är filmatiseringen som triggat mitt intresse. Är den här bra är risken stor att jag måste kasta mig över den klassiska inspelningen Mildred Pierce - En amerikansk kvinna från the golden era 1945. Ingen kan spela komplicerad modersfigur som Joan Crawford. Vill allt sig väl avslutar jag kanske med att läsa någon av hans böcker. En annan av hans böcker (som kanske än mer känd som film med Jack Nicholson i huvudrollen. Här finns också en äldre variant från 1946.) är nämligen Postmannen ringer alltid två gånger som påstås ha inspirerat Camus att skriva Främlingen. Då jag läst Främlingen, som för övrigt i sin tur inspirerade låten Killing an Arab av The Cure, blir jag lite nyfiken. I nättidningen Tidningen Kulturen jämför Stefan Gurt de två böckerna och ställer sig frågan vad som gör att den ena anses vara ett mästerverk medan den andra räknas till skräplitteraturen och vilken av böckerna han egentligen föredrar.

På tal om tv så inser jag med frustration att Babelavsnitt på nätet bara finns tillgängliga från nuvarande säsong. Hade gärna tagit ett Babelmaraton framför datorn. Som tröst för att jag "missar" Paul Auster på Kulturhuset (tänker sitta i angränsande sal och se live-sändningen) har jag idag anmält mig för biljetter till att sitta i publiken i Babel när han kommer dit.